“人生确实很累。”
马克认同道:“没有人的人生是一帆风顺的。”
莉莉安抬头看着马克,她亮晶晶的眼眸在月色下熠熠生辉,“人生总是这么艰苦么?”
马克想起了里昂,一时间到嘴边的话改了意思:“不全是艰苦,还有甘甜,就好像虽然你被遗弃,但你还有一个爱你的奶奶,虽然你的家人跟你相认不怀好意,但你现在也算是认清了他们……”
马克实在编不下去了,他想不出莉莉安到底还有什么甘甜,重症、失亲,生活真的压的这个女孩儿喘不过气。
他说不出什么世界以痛吻我,我要报之以歌的话,这不过是后人编的而已,原句泰戈尔的意思是The world has kissed my soul with its pain, asking for its return in songs(世界以它的痛苦吻我,却要我回报以歌声。)
就连泰戈尔自己,对这个世界上的苦难报以愤怒,何况莉�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!