如果你错过了我坐的那班火车
you will know that i a gone
你应明白我已离开
you can hear the whistle blow a hundred iles
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
lord i a five hundred iles away fro ho
上帝啊,我已离家五百英里”
清脆的钢琴过后,许钊的吉他接上了下一段旋律,他比张信礼要低一个八度,还加入了拍弦的技巧增强节奏感,少了一分高音的清脆,在无奈与沧桑间增添了一分洒脱。
“not a shirt on y back
我衣衫褴褛
not a penny to y na
我一文不名
lord i can not go a-ho this a-way
上帝啊,我不能这样回家
lord i can not go a-ho this a-way
上帝啊,我不能这样回家”
……
张信礼发挥正常,许钊技术也不差,全场一下被这阵像模像样的乐器声吸引了注意力,纷纷惊叹。
许钊最�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!